แปลเพลง Who You Are – Jessie J

สวัสดีครับ เคยไหมที่เราอยากเปลี่ยนตัวเองเพื่อใครบางคน แต่ลืมมองสิ่งดีๆที่เราทิ้งไปเพื่อจะเปลี่ยน สิ่งดีๆ ที่เราเคยมีแต่ไม่เคยเห็นค่า
เอาจริงๆผมก็เคยเปลี่ยน แต่ขี้เกียจเลยหยุด กลับมาบ้าบอเหมือนเดิม (….)
เพลงนี้หมายความประมาณนั้นแหละ
อย่าเสียตัวตนของคุณ สิ่งที่ดีที่มีในตัวคุณ เชื่อในมันซะ !!

I stare at my reflection in the mirror
Why am I doing this to myself?
Losing my mind on a tiny error
I nearly left the real me on the shelf
No, no, no, no, no

ฉันจ้องมองที่ภาพสะท้อนตัวฉันบนกระจก
ทำไมฉันถึงทำอย่างนี้กับตัวเองนะ?
เสียสติกับแค่ปัญหาเล็กๆ
ฉันเกือบจะทิ้งตัวตนที่แท้จริงของฉันไว้บนหิ้งแล้ว
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่นะ

Don’t lose who you are in the blur of the stars
Seeing is deceiving, dreaming is believing
It’s okay not to be okay
Sometimes it’s hard to follow your heart
 

อย่าสูญเสียสิ่งที่คุณเป็นในความหม่นของดวงดาว
สิ่งที่เห็นคือการหลอกลวง ความฝันคือความเชื่อมั่น
มันไม่เป็นไรหรอกถ้าจะไม่ดีบ้าง
บางครั้งมันก็ยากนะที่จะตามหัวใจเธอเอง

Tears don’t mean you’re losing
Everybody’s bruising
Just be true to who you are

น้ำตาไม่ได้หมายถึงเธอกำลังแพ้นะ
ใครๆก็เจ็บได้ทั้งนั้น
แค่เป็นตัวของเธอเองก็พอ

Who you are, who you are, who you are
Who you are, who you are, who you are
Who you are, who you are, who you are
 

สิ่งที่เธอเป็น…………….

Brushing my hair, do I look perfect?
I forgot what to do to fit the mold, yeah
The more I try the less it’s working, yeah, yeah, yeah
‘Cause everything inside me screams
No, no, no, no, no
 

แปรงผมตัวเอง ฉันดูดีรึยัง?
ฉันลืมไปแล้วว่าอะไรที่ต้องทำที่ทำให้มันเป็นทรง
ลองผิดลองถูกมามาก มีแค่ส่วนน้อยเท่านั้นที่มันใช้ได้
เพราะทุกๆสิ่งในตัวฉันมันกรีดร้อง
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่นะ ไม่

Don’t lose who you are in the blur of the stars
Seeing is deceiving, dreaming is believing
It’s okay not to be okay
Sometimes it’s hard to follow your heart

อย่าสูญเสียสิ่งที่คุณเป็นในความหม่นของดวงดาว
สิ่งที่เห็นคือการหลอกลวง ความฝันคือความเชื่อมั่น
มันไม่เป็นไรหรอกถ้าจะไม่ดีบ้าง
บางครั้งมันก็ยากนะที่จะตามหัวใจเธอเอง

But tears don’t mean you’re losing
Everybody’s bruising
There’s nothing wrong with who you are
 

แต่น้ำตามันไม่ได้หมายความว่าเธอกำลังแพ้
ทุกคนกำลังบอบช้ำหมดแหละ
ไม่มีอะไรผิดหรอกกับสิ่งที่เธอเป็นน่ะ

Yes, no’s, egos, fake shows like whoa
Just go and leave me alone
Real talk, real life, good luck, good night
With a smile, that’s my home, that’s my home, no

ใช่ ไม่ มันคือความมั่นใจ การแสดงปลอมๆเหมือน …….
แค่ไปซ่ะ และทิ้งฉันไว้คนเดียว
พูดจริง ชีวิตจริง โชคดี ฝันดีนะ
กับรอยยิ้ม นั่นมันบ้านของฉัน นั่นมันบ้านของฉัน  ไม่นะ

No, no, no, no, no
  

ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่นะ

Don’t lose who you are in the blur of the stars
Seeing is deceiving, dreaming is believing
It’s okay not to be okay
Sometimes it’s hard to follow your heart

อย่าสูญเสียสิ่งที่คุณเป็นในความหม่นของดวงดาว
สิ่งที่เห็นคือการหลอกลวง ความฝันคือความเชื่อมั่น
มันไม่เป็นไรหรอกถ้าจะไม่ดีบ้าง
บางครั้งมันก็ยากนะที่จะตามหัวใจเธอเอง

Tears don’t mean you’re losing
Everybody’s bruising
Just be true to who you are
Yeah, yeah, yeah

น้ำตาไม่ได้หมายถึงเธอกำลังแพ้นะ
ใครๆก็เจ็บได้ทั้งนั้น
แค่เป็นตัวของเธอเองก็พอ