แปลเพลง good 4 u – Olivia Rodrigo

คนรักกันจะลืมกันเร็วแค่ไหน หลังจากเลิกกันหรอ?

แอดเชื่อว่าหลาย ๆ คนคงเคยเจอประสบการณ์งง เอ้าเพิ่งเลิกกับแฟน ร้องไห้แทบตาย เปิด playlist Spotify พร้อมนั่งร้องไห้ใต้ฝักบัว ผ่านไปไม่กี่วัน นังแฟนเก่าตัวดีขึ้นคบคนใหม่จ้า

ถ้าไม่บังเอิญเลิกกลมพรหมลิขิต ก็คงมองกันมาสักพักละป่ะแก

good for u ka 😒


Well good for you, I guess you moved on really easily
You found a new girl and it only took a couple weeks
Remember when you said that you wanted to give me the world

ก็ดีแล้ว เห็นอยู่แหละว่าเธอก็ลืมเรื่องเราได้ง่าย ๆ
เธอเจอคนใหม่ แหม แค่ไม่กี่สัปดาห์เองอะนะ
จำได้ป่ะ ตอนที่เธอบอกว่าโลกทั้งใบ เธอก็ยกให้ฉันอ่ะ

And good for you, I guess that you’ve been working on yourself
I guess that therapist I found for you, she really helped
Now you can be a better man for your brand new girl

มันก็ดีที่เธอจัดการตัวเองได้
จิตแพทย์ที่ฉันเคยหาให้เธอเขา คงช่วยเธอได้จริง ๆ
ตอนนี้เธอจะได้เป็นผู้ชายที่ดีกว่าเดิม สำหรับแฟนคนใหม่ของเธอไง

Well good for you
You look happy and healthy, not me
If you ever cared to ask
Good for you
You’re doing great out there without me, baby
God, I wish that I could do that

ก็ดีแล้ว
เธอดูมีความสุขดีนิ แต่ฉันไม่
เผื่อเธอแคร์อยากจะถามฉัน
ก็ดีแล้ว
เธอก็ไปได้ดีโดยที่ไม่ต้องมีฉัน
ทำไมฉันไม่ทำให้ได้อย่างเธอบ้างนะ

I’ve lost my mind
I’ve spent the night
Crying on the floor of my bathroom
But you’re so unaffected, I really don’t get it
But I guess good for you

ฉันแทบจะเป็นบ้า
ฉันเสียเวลาไปกี่คืน
ร้องไห้บนพื้นในห้องน้ำ เธอรู้ไหม
แต่ดูเธอไม่เห็นจะเป็นอะไร ฉันไม่เข้าใจอ่ะ
สงสัยที่เราเลิกกันมันคงดีกับเธอสินะ

Well good for you, I guess you’re getting everything you want
You bought a new car and your career’s really taking off
It’s like we never even happened, baby
What the fuck is up with that?

ดีแล้ว เธอคงได้ทุกอย่างที่เธอต้องการตอนนี้
เธอซื้อรถคันใหม่ งานเธอก็กำลังไปได้สวย
มันเหมือนกับเรื่องเราไม่เคยเกิดขึ้นเลย
มันเชี่ยอะไรกันอ่ะ?

And good for you, it’s like you never even met me
Remember when you swore to God I was the only
Person who ever got you
Well, screw that and screw you
You will never have to hurt the way you know that I do

ดีแล้วหล่ะ ทำเหมือนเราไม่เคยรู้จักกัน
จำได้ป่ะ ตอนที่บอกว่าฉันเป็นแค่คนเดียวของเธอ
คนเดียวที่เข้าใจเธอทุกอย่าง
ค่ะ ช่างแม่ง ช่างเธอค่ะ
เธอคงไม่มาเจ็บปวดแบบที่เธอทำกับฉันไว้

Well good for you
You look happy and healthy, not me
If you ever cared to ask
Good for you
You’re doing great out there without me, baby
God, I wish that I could do that

ก็ดีแล้ว
เธอดูมีความสุขดีนิ สวนทางกับฉัน
เผื่อเธออยากรู้ ว่าฉันเป็นยังไงบ้าง
ก็ดีแล้ว
เธอก็ไปได้ดีโดยที่ไม่ต้องมีฉัน
พระเจ้า ฉันก็อยากทำได้แบบนั้นบ้าง

I’ve lost my mind
I’ve spent the night
Crying on the floor of my bathroom
But you’re so unaffected, I really don’t get it
But I guess good for you

ฉันแทบจะเป็นบ้า
ฉันเสียเวลาไปกี่คืน
ร้องไห้บนพื้นในห้องน้ำ เธอรู้ไหม
แต่ดูเธอไม่เห็นจะเป็นอะไร ซึ่งฉันไม่เข้าใจ
สงสัยที่เราเลิกกันมันคงดีกับเธอสินะ

Maybe I’m too emotional
But your apathy’s like a wound in salt
Maybe I’m too emotional
Or maybe you never cared at all
Maybe I’m too emotional
Your apathy’s like a wound in salt
Maybe I’m too emotional
Or maybe you never cared at all

สงสัยฉันจะอ่อนไหวเกินไปมั้ง
ความไม่แยแสของเธอ มันทำให้ฉันเจ็บ
ฉันคงจะอ่อนไหวเกินไปนั่นแหละ
หรือจริง ๆ มันเป็นเธอ ที่ไม่ได้แคร์อะไรแต่แรกอยู่แล้ว
ฉันคงอ่อนไหวไปใช่ไหม
ความไม่แยแสของเธอ มันเหมือนเอาน้ำเกลือมาราดใส่แผลฉัน
หรือจริง ๆ แล้วฉันอ่อนไหวเกินไป
หรือว่าเป็นเธอกันแน่ ที่ไม่ได้แคร์กันแต่แรกอยู่แล้ว

Well good for you
You look happy and healthy, not me
If you ever cared to ask
Good for you
You’re doing great out there without me, baby
Like a damn sociopath

ก็ดีแล้ว
เธอดูมีความสุขดีนิ สวนทางกับฉัน
เผื่อเธออยากรู้ ว่าฉันเป็นยังไงบ้าง
ก็ดีแล้ว
เธอก็ไปได้ดีโดยที่ไม่ต้องมีฉัน
ทำได้ไงอ่ะ เธอแคร์ใครบ้างป่ะ!

I’ve lost my mind
I’ve spent the night
Crying on the floor of my bathroom
But you’re so unaffected, I really don’t get it
But I guess good for you

ฉันแทบจะเป็นบ้า
ฉันเสียเวลาไปกี่คืน
ร้องไห้บนพื้นในห้องน้ำ เธอรู้ไหม
แต่ดูเธอไม่เห็นจะเป็นอะไร ซึ่งฉันไม่เข้าใจ
สงสัยที่เราเลิกกันมันคงดีกับเธอสินะ

Well good for you, I guess you moved on really easily

อืม ดีแล้วแหละ ที่เธอลืมฉันได้ง่ายขนาดนี้