แปลเพลง Misery – The Beatles
The Old Day,
Misery – The Beatles

The world is treating me bad…
Misery

โลกนี้ทำกับผมได้แย่เหลือเกิน……ทรมานเหลือเกิน

I’m the kind of guy
Who never used to cry
The world is treating me bad… Misery!

ผมมันเป็นผู้ชายประเภทที่ว่า
ไม่ชินเอาซะเลยกับการต้องเสียน้ำตา
ทำไมโลกนี้ถึงทำกับผมได้โหดร้ายจริงๆ

I’ve lost her now for sure
I won’t see her no more
It’s gonna be a drag… Misery!

ตอนนี้ผมเสียเธอไปแล้ว
จะไม่มีทางได้พบเธออีก
มันตกต่ำเหลือเกิน…

I’ll remember all the
little things we’ve done
Can’t she see she’ll always be the only one, only one

ผมจะจดจำทุกๆ สิ่งเล็กๆ ที่เราทำด้วยกัน
เธอไม่เห็นหรือว่าเธอจะเป็นที่หนึ่งในหัวใจของผม เป็นคนเดียวเท่านั้น

Send her back to me
Cos everyone can see
Without her I will be in misery

ได้โปรดพาเธอกลับมาหาผมเถอะนะ
เพราะทุกๆ คนก็เห็นว่า
ในยามที่ไม่มีเธอแล้ว ผมนั้นก็เหมือนตกนรกทั้งเป็น

I’ll remember all the little things we’ve done
She’ll remember and she’ll miss her only one, lonely one

ผมจะจดจำทุกสิ่งเล็กๆ ที่เราทั้งคู่ทำด้วยกัน
เธอเองก็จดจำและจะคิดคนเดียวในหัวใจของเธอ ผู้ซึ่งโดดเดี่ยวคนนี้…

Send her back to me
Cos everyone can see
Without her I will be in misery (Oh oh oh)
In misery (Ooh ee
ooh ooh)
My misery (La la la la la la)

ให้เธอกลับมาหาผมเถอะนะ
เพราะทุกๆ คนจะได้รู้ว่า
ในยามที่ไม่มีทางข้างกาย ผมนั้นทุกข์ทรมานเหลือเกิน
อยู่ในความเจ็บปวด
ความทุกข์ทรมาน…..

Good day everyone, I am Bella A. Ittisereekul and I am burdened with the glorious purpose, delivering the complex meaning behind any songs that are fascinating and profound through MUSICSAYING blog. My passion is anything related to languages, and my spare time is spent on reading, listening to music, watching movie, and fangirling. We are willing to translate and interpret any songs that particularly have a special meaning for you so feel free to make any requests.