แปลเพลง This Is My Time – Raven Symone (OST. The Princess Diaries 2)

ลากเพลงนี้เข้า Encouragement week ได้สบายๆเลย นะพวก!
สวัสดีฮะ เสาร์อาทิตย์แอดมินอาจจะดูลึกลับหายตัว แต่รับประกัน week นี้มีอะไรดีๆให้ได้ฟังกันแน่นอน
พูดถึงหนัง ใครไม่เคยดูบ้าง
บันทึกรักเจ้าหญิงมือใหม่ เป็นหนังที่ดูแล้วขำตกเตียงเลยทีเดียว (ก็แอดมินนอนดูกับโน้ตบุ๊ค = =) 
ที่สำคัญของเรื่องนี้คือ แมว (น่ารัก ><)

Oh,
At times I felt like I had lost my self
Cuz people try to make you someone else
I had to learn to trust my heart
So things can change

ตลอดเวลาที่ผ่านมา ฉันรู้สึกเหมือนไม่เป็นตัวของตัวเอง
เพราะผู้คนพยายามทำให้เธอเป็นคนอื่น
ฉันได้เรียนรู้ที่จะเชื่อหัวใจของฉันเอง
สิ่งที่เกิดขึ้นมันเปลี่ยนได้

I came to a point
Where I can speak my mind
And not feel
I’m living in a box
To keep the girl I am concealed. Oh
I finally found the strength so I can
Leave that all behind

ฉันได้มาถึงจุดๆหนึ่งแล้ว
จุดที่ฉันพูดได้ว่าฉันคิดอะไรอยู่
และไม่รู้สึกเหมือน
ใช้ชีวิตอยู่ในกล่องแคบๆ
กล่องที่ปกปิดฉันเอาไว้
สุดท้าย ฉันก็ได้พบก็ความแข็งแกร่ง ดังนั้นฉันสามารถ
ทิ้งสิ่งพวกนั้นไว้เบื้องหลัง

This is my time, to shine
This is my place to find
All that I have inside
I never knew

นี่คือเวลาของฉันที่จะเปล่งประกาย
นี่คือที่ของฉันที่ฉันตามหา
ทั้งหมดที่มีอยู่ในตัวฉัน
ฉันไม่เคยรู้เลย

This is my time to show
What I must have always known
That nothings impossible
And dreams come true

นี่คือเวลาที่ฉันต้องแสดง
ว่าอะไรที่ต้องรู้อยู่เสมอ
มันไม่มีอะไรที่เป็นไปไม่ได้
และฝันจะเป็นจริง

Everybody’s got the strength inside
All it takes is time to realize
That you and only you
Can be the one to decide

ทุกๆคนมีความแข็งแกร่งอยู่ข้างใน
ที่ต้องใช้คือเวลาที่จะเข้าใจ
ว่าเธอ แค่เธอเท่านั้น
ที่จะสามารถตัดสินมันได้

I can, I will, I know that everything I want
I can do
Believing in my self
Then every wish I make will come true

ฉันทำได้ ฉันจะทำ ฉันรู้ว่าสิ่งที่ฉันอยากได้
ฉันทำมันได้
เชื่อในตัวเองสิ
แล้วที่ฉันหวังอะไรไว้ก็ตาม จะเป็นจริง

Oh,
It took a while to get this far
But I’m here now

มันใช้เวลานิดนึงที่จะมาได้ขนาดนี้
แต่ฉันก็มาถึงตรงนี้แล้วนิ

This is my time, to shine
This is my place to find
All that I have inside
I never knew

นี่คือเวลาของฉันที่จะเปล่งประกาย
นี่คือที่ของฉันที่ฉันตามหา
ทั้งหมดที่มีอยู่ในตัวฉัน
ฉันไม่เคยรู้เลย

This is my time to show
What I must have always known
That nothings impossible
And dreams come true

นี่คือเวลาที่ฉันต้องแสดง
ว่าอะไรที่ต้องรู้อยู่เสมอ
มันไม่มีอะไรที่เป็นไปไม่ได้
และฝันจะเป็นจริง

Overcoming all these things
Here I finally found my wings
Now I know I’m ready to fly……..

เอาชนะสิ่งพวกนี้ให้ได้
สุดท้ายฉันก็พบกับปีกของฉัน
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าฉันพร้อมที่จะบินไป

This is my time, to shine
This is my place to find
All that I have inside
I never knew

นี่คือเวลาของฉันที่จะเปล่งประกาย
นี่คือที่ของฉันที่ฉันตามหา
ทั้งหมดที่มีอยู่ในตัวฉัน
ฉันไม่เคยรู้เลย

This is my time to show
What I must have always known
That nothings impossible
And dreams come true

นี่คือเวลาที่ฉันต้องแสดงออกมา
ว่าอะไรที่ต้องรู้อยู่เสมอ นั่นคือ
มันไม่มีอะไรที่เป็นไปไม่ได้
และฝันจะเป็นจริง

Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.