แปลเพลง When You Say Nothing At All – Ronan Keating (OST. Notting Hill)

แอดมินไม่ได้เขียนชื่อหนังผิดนะ ดูปกหนังได้ กระซิกๆ เพลงนี้เชื่อเลยว่าหลายคนไม่ต้องมองชื่อข้างบนก็รู้ว่าเพลงอะไร
ดูจากปกหนังซะก่อน ใครไม่เคยดูไปหามาดูเลย (แอดมินเองแหละ) จัดเป็นเพลงสมัยแอดมินยังเป็น
เด็กใสๆ
(และตอนนี้ก็ยัง
ใสๆ

)

แสดงว่าแอดมินเด็กตลอดเวลานะสิ!
(ไม่จริงอ่ะ)

It’s amazing how you
Can speak right to my heart.
Without saying a word
You can light up the dark.

มันมหัศจรรย์มากเลยนะที่เธอทำ
เธอพูดได้ตรงใจฉันมากๆ
เธอไม่ได้พูดอะไรสักคำเลย
แต่เธอให้แสงสว่างในความมืดมิดนี้

Try as I may, I could never explain
What I hear when you don’t say a thing.

พยายามเท่าไหรฉันก็อธิบายไม่ได้สักที
ว่าอะไรที่ฉันได้ยินตอนที่เธอไม่ได้พูดอะไรสักคำ

The smile on your face
Lets me know that you need me.
There’s a truth in your eyes
Saying you’ll never leave me.
The touch of your hand says you’ll catch me wherever I fall.
You say it best when you say nothing at all.

รอยยิ้มบนใบหน้าเธอ
มันทำให้ฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน
ความจริงในดวงตาของเธอ
บอกฉันว่าเธอจะไม่ไปจากฉัน
สัมผัสจากมือของเธอบอกว่าเธอจะคว้าฉันไว้ ไม่ว่าที่ไหนที่ฉันพลาดพลั้งล้มลง
เธอพูดได้ดีที่สุด เวลาที่เธอไม่พูดอะไรเลย

 

(คือประมาณ แค่มองตาก็รู้ใจ ทำไมเหมือนโฆษณา
อาหารหมา?)

All day long I can hear
People talking out loud (oooh).
But when you hold me near (you hold me near)
You drown out the crowd (the crowd, the crowd).

ทั้งวันฉันได้ยิน
ผู้คนพูดออกมาดังๆ
แต่เมื่อเธอมาจับฉันใกล้ๆ
เธอกลบเสียงอันวุ่นวายนั่นหมดเลย

Try as they may, they can never define
What’s been said between your heart and mine.

พยายามเท่าไหร พวกเขาก็หานิยามของมันไม่ได้
มันคืออะไรกัน ที่หัวใจของเธอและฉันพูด

The smile on your face
Lets me know that you need me.
There’s a truth in your eyes
Saying you’ll never leave me.
The touch of your hand says you’ll catch me wherever I fall.
You say it best (you say it best)
when you say nothing at all.

รอยยิ้มบนใบหน้าเธอ
มันทำให้ฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน
ความจริงในดวงตาของเธอ
บอกฉันว่าเธอจะไม่ไปจากฉัน
สัมผัสจากมือของเธอบอกว่าเธอจะคว้าฉันไว้ ไม่ว่าที่ไหนที่ฉันพลาดพลั้งล้มลง
เธอพูดได้ดีที่สุด เวลาที่เธอไม่พูดอะไรเลย

The smile on your face
Lets me know that you need me.
There’s a truth in your eyes
Saying you’ll never leave me.
The touch of your hand says you’ll catch me wherever I fall.
You say it best (you say it best) when you say nothing at all.

รอยยิ้มบนใบหน้าเธอ
มันทำให้ฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน
ความจริงในดวงตาของเธอ
บอกฉันว่าเธอจะไม่จากฉันไปไหน
สัมผัสจากมือของเธอบอกว่าเธอจะคว้าฉันไว้ ไม่ว่าที่ไหนที่ฉันพลาดพลั้งล้มลง
เธอพูดได้ดีที่สุด เวลาที่เธอไม่พูดอะไรเลย

(You say it best when you say nothing at all.

เธอพูดได้ดีที่สุด เวลาที่เธอไม่พูดอะไรเลย

You say it best when you say nothing at all.)
 

เธอพูดได้ดีที่สุด เวลาที่เธอไม่พูดอะไรเลย

That smile on your face,
The truth in your eyes,
The touch of your hand
Lets me know that you need me.

รอยยิ้มบนใบหน้าของเธอ
ความจริงในตาของเธอ
สัมผัสจากมือของเธอ
ทำให้ฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน

(You say it best when you say nothing at all.
 

เธอพูดได้ดีที่สุด เวลาที่เธอไม่พูดอะไรเลย

You say it best when you say nothing at all.)
 

เธอพูดได้ดีที่สุด เวลาที่เธอไม่พูดอะไรเลย