แปลเพลง Angel With A Shotgun – The Cab
ฮ่าฮ่า เริ่มแปลวันแรกก็ติดลมซะแล้วพี่น้อง เพลงนี้ผม
ไปเจอโดยบังเอิญระหว่างบอลกำลังพักครึ่งครับ วันนั้นฟังรายงานสดเอาทางวิทยุ Fm 99 พอดี 5555 ฟังไปฟังมาแล้วชอบครับ
ไปหามาแปลจนได้ แหม่ >>>
ท่อน
แอนด์ อ่า อ๊า อา อา อายยย ช่างเพราะและทรงพลังมากครับ
เพลงมันดึงดูดก็ไอ้ท่อนนี้แหละครับ ฮ่าฮ่า อ้อ! เพลงนี้
คาบเกี่ยวระหว่างแนว
Indy Rock กับ Pop Rock นะครับ ส่วนความหมายจะเป็นอย่างไร ไปอ่านพร้อมกันเลยครับบ ^^
"Angel With A Shotgun"
Get out your guns, battle’s begun,
are you a saint, or a sinner?
หยิบปืนออกมา สงครามเริ่มแล้ว
เธออยู่ฝ่ายธรรมะหรืออธรรมหล่ะ
If love’s a fight, then I shall die,
with my heart on a trigger.
ถ้าความรักคือการต่อสู้ ฉันจะยอมตาย
ก็คนมันใจเด็ดนี่นา
They say before you start a war,
you better know what you’re fighting for.
เขาว่ากันว่าก่อนจะก่อสงคราม
เราต้องรู้ว่าเราสู้ไปเพื่ออะไร
Well baby, you are all that I adore,
if love is what you need, a soldier I will be.
ก็เพื่อเธอไง ฉันรักเธอนะ
ถ้าความรักคือสิ่งที่เธอต้องการ ฉันจะปกป้องมันไว้เอง
I’m an angel with a shotgun,
fighting ’til the war’s won,
I don’t care if heaven won’t take me back.
ฉันลงมาพร้อมกับปืนพก
ลงมาสู้จนกว่าจะได้ชัย
ฉันไม่สนหรอกว่าเบื้องบนจะพาฉันกลับบ้านมั้ย
I’ll throw away my faith, babe, just to keep you safe.
Don’t you know you’re everything I have?
ฉันทุ่มศรัทธาหมดตัวเลย ก็เพื่อให้เธอปลอดภัย
รู้มั้ย เธอคือทุกอย่างเลยนะ
..and I, wanna live, not just survive, tonight.
ที่มาเนี่ย ไม่ได้มาเพื่ออยู่ไปวันๆหรอกนะ
Sometimes to win, you’ve got to sin,
don’t mean I’m not a believer.
บางครั้งเราก็ต้องตุกติกนิดหน่อย เพื่อที่จะชนะ
แต่ไม่ได้แปลว่าฉันเป็นคนเลวซะหน่อย
..and major Tom, will sing along.
Yeah, they still say I’m a dreamer.
*ทอมต้องหัวเราะเยาะแน่ๆ
พวกเขายังคงเชื่อว่าฉันมันเพ้อฝัน
They say before you start a war,
you better know what you’re fighting for.
เขาว่ากันว่าก่อนจะก่อสงคราม
เราต้องรู้ว่าเราสู้ไปเพื่ออะไร
Well baby, you are all that I adore,
if love is what you need, a soldier I will be.
ก็เพื่อเธอไง ฉันรักเธอนะ
ถ้าความรักคือสิ่งที่เธอต้องการ ฉันจะปกป้องมันไว้เอง
I’m an angel with a shotgun,
fighting ’til the war’s won,
I don’t care if heaven won’t take me back.
ฉันลงมาพร้อมกับปืนพก
ลงมาสู้จนกว่าจะได้ชัย
ฉันไม่สนหรอกว่าเบื้องบนจะพาฉันกลับบ้านมั้ย
I’ll throw away my faith, babe, just to keep you safe.
Don’t you know you’re everything I have?
ฉันทุ่มศรัทธาหมดตัวเลย ก็เพื่อให้เธอปลอดภัย
รู้มั้ย เธอคือทุกอย่างเลยนะ
..and I, wanna live, not just survive, tonight.
ที่มาเนี่ย ไม่ได้มาเพื่ออยู่ไปวันๆหรอกนะ
I’m an angel with a shotgun..
fighting ’til the war’s won..
I don’t care if heaven won’t take me back..
ฉันลงมาพร้อมกับปืนพก
ลงมาสู้จนกว่าจะได้ชัย
ฉันไม่สนหรอกว่าเบื้องบนจะพาฉันกลับบ้านมั้ย
I’m an angel with a shotgun,
fighting til’ the war’s won,
I don’t care if heaven won’t take me back.
ฉันลงมาพร้อมกับปืนพก
ลงมาสู้จนกว่าจะได้ชัย
ฉันไม่สนหรอกว่าเบื้องบนจะพาฉันกลับบ้านมั้ย
I’ll throw away my faith, babe, just to keep you safe.
Don’t you know you’re everything I have?
ฉันทุ่มศรัทธาหมดตัวเลย ก็เพื่อให้เธอปลอดภัย
รู้มั้ย เธอคือทุกอย่างเลยนะ
(I’m an angel with a shotgun)
..and I, want to live, not just survive, tonight.
(Live, not just survive)
(ฉันลงมาพร้อมกับปืนพก)
ที่มาเนี่ย ไม่ได้มาเพื่ออยู่ไปวันๆหรอกนะ
..and I’m gonna hide, hide, hide my wings tonight.
คืนนี้ฉันจะหุบปีกเอาไว้
They say before you start a war,
you better know what you’re fighting for.
เขาว่ากันว่าก่อนจะก่อสงคราม
เราต้องรู้ว่าเราสู้ไปเพื่ออะไร
Well baby, you are all that I adore,
if love is what you need, a soldier I will be.
ก็เพื่อเธอไง ฉันรักเธอนะ
ถ้าความรักคือสิ่งที่เธอต้องการ ฉันจะปกป้องมันไว้เอง
*ปอลิง major Tom ผมไม่ทราบที่มาจริงๆครับ 555 น่าจะเป็นเทวดาบนสวรรค์ หรือตัวละครที่อิงกับเพลงนี้ก็เป็นได้ครับ
ขออภัยนะครับ ;__;
Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.