แปลเพลง Just a Fool – Christina Aguilera ft. Blake Shelton

https://www.youtube.com/watch?v=JHb_ps-JtaM

จัดว่าเป็นเพลงที่เจ็บพอตัวเลย โดยเฉพาะท่อนฮุค (ลองฟังดูนะเออ)
//ลุงเบลคร้องคู่ด้วย คือแบบ ลงตัวมากอ่าาา แอดมินขอตัวไปร้องไห้แป๊ป

"Just a Fool – Christina Aguilera ft. Blake Shelton"
Uh
Eh
Another shot of whiskey please bartender
Keep it coming ’til I don’t remember at all
How bad it hurts when you’re gone (no, no, no, no)

ขอวิสกี้อีกสักแก้วสิบาร์เทนเดอร์
เอามาเรื่อยๆจนฉันลืม ลืมมันจนหมด
ว่ามันเจ็บแค่ไหนเมื่อเธอจากฉันไป

Turn the music up a little bit louder
Just gotta get past the midnight hour (uh, huh)
Maybe tomorrow it won’t be this hard

ขอเพลงดังกว่านี้อีกสักนิด
ให้มันได้ผ่านคืนนี้ไป
บางทีวันพรุ่งนี้ มันอาจจะดีกว่านี้ก็ได้

Who am I kidding?
I know what I’m missing

หลอกตัวเองไปเท่านั้น
ฉันรู้ดีว่าฉันขาดอะไรไป

Oh, I had my heart set on you
But nothing else hurts like you do
Who knew that love was so cruel (yeah, yeah, yeah)
And I waited and waited so long
For someone who’ll never come home
It’s my fault to think you’ll be true (yeah, yeah)
I’m just a fool
(Yeah)

ฉันมีหัวใจให้เพียงเธอ
แต่ไม่มีอะไรที่เจ็บกว่าสิ่งที่เธอทำ
ใครจะรู้ว่าความรักมันจะโหดร้ายขนาดนี้
และฉันเฝ้ารอมาแสนนาน
รอคนคนหนึ่ง ที่เขาจะไม่กลับมาบ้านอีกแล้ว
ฉันผิดเองที่คิดว่าเธอรักฉันจริง
ฉันมันโง่เอง..

I say that I don’t care and walk away, whatever
And I tell myself we were bad together (uh, huh)
But that’s just me trying to move on without you

ฉันพูดว่าผมไม่แคร์ แล้วเดินออกมา ยังไงก็เถอะ
ฉันบอกตัวเองเราผิดกันทั้งคู่
แต่มันก็แค่ฉันที่พยายามจะมีชีวิตต่อไปโดยไม่มีเธอ

But who am I kidding?
I know what I’m missing

แต่จะหลอกตัวเองได้ยังไงหล่ะ?
ฉันรู้ว่าฉันขาดอะไรไป

I, I had my heart set on you
But nothing else hurts like you do
Who knew that love was so cruel (yeah, yeah, yeah)
And I waited and waited so long
For someone who’ll never come home
It’s my fault to think you’ll be true (yeah, yeah)
I’m just a fool

ฉัน…ฉันมีหัวใจให้เธอเพียงคนเดียว
แต่ไม่มีสิ่งใดที่ทำให้ฉันเจ็บปวดได้มากกว่าที่เธอทำ
ใครจะรู้ว่าความรักมันจะโหดร้ายปานนี้
และฉันรอ…รอเธอมาเนิ่นนาน
แต่เธอไม่เคยกลับมาหาฉัน
ฉันผิดเองที่คิดว่าเธอรักฉันจริง
ฉันมันโง่เอง

For holding onto something that’s
Never ever gonna come back
I can’t accept that it’s lost

โง่ที่ไปรั้งสิ่งที่จะไม่กลับมา
ฉันทนไม่ได้ที่จะต้องเสียมันไป

I should’ve let it go
Held my tongue
Kept my big mouth shut
‘Cause now everything is just wrong, wrong, wrong

ฉันน่าจะปล่อยไป
อยู่เงียบๆ
ปิดปากตัวเองให้สนิท
เพราะตอนนี้ทุกอย่างมันผิดไปหมด

I’m just a fool
A fool for you
I’m just a fool

ฉันมันโง่
โง่เพราะรักเธอ
ฉันมันโง่เอง

I, I had my heart set on you (uh)
But nothing else hurts like you do
Who knew that love was so cruel (yeah, yeah, yeah)
I waited and waited so long
For someone who’ll never come home
It’s my fault to think you’ll be true (yeah, yeah)
I’m just a fool
I’m just a fool
I’m just a fool

ฉัน..ฉันมีหัวใจให้แค่เธอ
แต่เธอทำให้ฉันเจ็บมากกว่าสิ่งอื่นใด
ใครจะรู้ว่าความรักมันจะเจ็บปวดได้ขนาดนี้
ฉันรอและรอเธอมานาน
เธอผู้ไม่เคยจะกลับบ้าน
มันผิดที่ฉันคิด ว่าเธอเป็นรักแท้ของฉัน
ฉันมันโง่เอง

It’s my fault to think you’ll be true (yeah, yeah, yeah)
I’m just a fool

มันเป็นความผิดฉันเองที่คิดว่าเธอรักฉันจริง
ฉันมันโง่เอง….

Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.