แปลเพลง From Eden – Hozier

…………………………….Error 404 : Admin not found.

*หายตัวไปวิ่งรอบบ้านแล้วตะโกนว่าทำไมมันเข้าใจยากจังว้ากกกกกกกกกกกกกก

สำหรับความหมายเชิงลึก ขอยกให้
เว็บนี้
ครับ (เพลงมันลึกมากขนาดอ่านแล้วยังไม่เข้าใจ)
*แปลงงๆขอโทษล่วงหน้าเลยครับ 55555

"From Eden – Hozier"
Babe, there’s something tragic about you
Something so magic about you
Don’t you agree?

ที่รัก มันมีบางอย่างที่น่าเศร้าเกี่ยวกับเธอ
บางอย่างที่วิเศษมากๆ
เธอไม่เห็นด้วยหรอ?

Babe, there’s something lonesome about you
Something so wholesome about you
Get closer to me

ที่รัก มันมีบางสิ่งที่วังเวงเกี่ยวกับเธอ
บางอย่างที่บริสุทธิ์เกี่ยวกับเธอ
เข้ามาใกล้ๆฉันสิ

No tired sighs, no rolling eyes, no irony
No ‘who cares’, no vacant stares, no time for me

ไม่มีการถอนหายใจ กลอกตา หรือการประชดประชัน
ไม่มีคำว่า "ใครสน" ไม่มีการเหม่อลอยหรือเมินเฉย ฉันไม่มีเวลาขนาดนั้น

Honey, you’re familiar like my mirror years ago
Idealism sits in prison, chivalry fell on its sword
Innocence died screaming, honey, ask me I should know
I slithered here from Eden just to sit outside your door

ที่รัก เธอดูเหมือนผู้หญิงในฝันของฉันเลย
ฉันทำอะไรไม่ถูก
ความไร้เดียงสาจางและตายจากไป
ฉันล้มลุกคลุกคลาน เพื่อจะได้ไปหาเธอ

Babe, there’s something wretched about this
Something so precious about this
Where to begin

ที่รัก มันมีบางสิ่งที่ชั่วร้ายเกี่ยวกับเธอ
บางอย่างที่ล้ำค่ากี่ยวกับเธอ
จะเริ่มยังไงดีหล่ะ

To the strand a picnic plan for you and me
A rope in hand for your other man to hang from a tree

เพื่อที่เราจะได้รักกัน
มีเชือกอยู่ในมือเธอ สำหรับผู้ชายคนนั้น เอาไว้ไปแขวนคอเขา

Honey, you’re familiar like my mirror years ago
Idealism sits in prison, chivalry fell on its sword
Innocence died screaming, honey, ask me I should know
I slithered here from Eden just to sit outside your door

ที่รัก เธอดูเหมือนผู้หญิงในฝันของฉันเลย
ฉันทำอะไรไม่ถูก
ความไร้เดียงสาจางและตายจากไป
ฉันล้มลุกคลุกคลาน เพื่อจะได้ไปหาเธอ

Honey, you’re familiar like my mirror years ago
Idealism sits in prison, chivalry fell on it’s sword
Innocence died screaming, honey, ask me I should know
I slithered here from Eden just to hide outside your door

ที่รัก เธอดูเหมือนผู้หญิงในฝันของฉันเลย
ฉันทำอะไรไม่ถูก
ความไร้เดียงสาจางและตายจากไป
ฉันล้มลุกคลุกคลาน เพื่อจะได้แอบไปหาเธอ
**********ช่วงแอดมินมึนมากมาย************
เห็นท่อนฮุคไหมค่ะคุณผู้ชมมมม มันคืออะไร T^T
เอาแบบตรงเลยนะ

Honey, you’re familiar like my mirror years ago
Idealism sits in prison, chivalry fell on its sword
Innocence died screaming, honey, ask me I should know
I slithered here from Eden just to sit outside your door

ที่รัก เธอดูเหมือนผู้หญิงในฝันของฉันเลย
ความเพ้อฝันถูกกักขังเอาไว้ พร้อมความกล้าหาญที่ย้อนมาทำร้ายตัวเอง
ความไร้เดียงสาจางและตายจากไป
ฉันล้มลุกคลุกคลาน เพื่อจะได้ไปหาเธอ

Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.