แปลเพลง September – Daughtry

 

เปิดเทอมแล้วยุ่งจังเลยแหละเธอ…. ไม่ค่อยจะว่างอัพเท่าไหรเลยง่า

//2 days ago : playing Tomb Raider

#อู้งานชัดๆ

"แปลเพลง September – Daughtry"

How the time passed away? All the trouble that we gave
And all those days we spent out by the lake
Has it all gone to waste? All the promises we made
One by one they vanish just the same

เวลาที่ผ่านไป ปัญหาที่เรามีมา
ช่วงเวลาที่เรานั่งข้างกันริมทะเลสาบ
มันหายไปหมดแล้วหรอ? คำสัญญาที่เราเคยมีต่อกัน
คำหล่านั้นค่อยๆหายไปทีละนิด

Of all the things I still remember
Summer’s never looked the same
The years go by and time just seems to fly
But the memories remain

ทุกๆอย่าง ฉันยังคงจำไว้
หน้าร้อนไม่เคยเป็นเหมือนเดิม
แม้เวลาจะล่วงเลยไปเป็นปี
แต่ความทรงจำนั้นยังคงอยู่

In the middle of September we’d still play out in the rain
Nothing to lose but everything to gain
Reflecting now on how things could’ve been
It was worth it in the end

กลางเดือนกันยายน ตอนที่เราเล่นกันกลางสายฝน
ช่วงที่เรามีทุกอย่าง
สะท้อนภาพสิ่งที่เกิดขึ้นมา
ว่ามันมีค่ามากเหลือเกิน

Now it all seems so clear, there’s nothing left to fear
So we made our way by finding what was real
Now the days are so long that summer’s moving on
We reach for something that’s already gone

ถึงตอนนี้มันชัดเจนทุกอย่างแล้ว ไม่มีอะไรต้องกังวลอีก
เราเลยตามหาสิ่งที่ใช่สำหรับเรา
วันเวลาในหน้าร้อนช่างยาวนาน
เราไขว่คว้าสิ่งที่มันจากไปแล้ว

Of all the things I still remember
Summer’s never looked the same
The years go by and time just seems to fly
But the memories remain

ทุกๆอย่าง ฉันยังคงจำไว้
หน้าร้อนไม่เคยเป็นเหมือนเดิม
แม้เวลาจะล่วงเลยไปเป็นปี
แต่ความทรงจำนั้นยังคงอยู่

In the middle of September we’d still play out in the rain
Nothing to lose but everything to gain
Reflecting now on how things could’ve been
It was worth it in the end

กลางเดือนกันยายน ตอนที่เราเล่นกันกลางสายฝน
ช่วงที่เรามีทุกอย่าง
สะท้อนภาพสิ่งที่เกิดขึ้นมา
ว่ามันมีค่ามากเหลือเกิน

We knew we had to leave this town
But we never knew when and we never knew how
We would end up here the way we are
Yeah we knew we had to leave this town
But we never knew when and we never knew how

เรารู้ว่าเราต้องออกไปจากเมืองนี้
แต่เราไม่รู้เลยว่าจะไปที่ไหน จะไปได้ยังไง
เราจะจบตรงนี้ เป็นทางที่เราต้องไป
เรารู้ดีว่าเราต้องออกไปจากเมืองนี้
แต่ไม่เคยรู้เลยว่าจะไปไหนและยังไง

Of all the things I still remember
Summer’s never looked the same
The years go by and time just seems to fly
But the memories remain

ทุกๆอย่าง ฉันยังคงจำไว้
หน้าร้อนไม่เคยเป็นเหมือนเดิม
แม้เวลาจะล่วงเลยไปเป็นปี
แต่ความทรงจำนั้นยังคงอยู่

In the middle of September we’d still play out in the rain
Nothing to lose but everything to gain
Reflecting now on how things could’ve been
It was worth it in the end

กลางเดือนกันยายน ตอนที่เราเล่นกันกลางสายฝน
ช่วงที่เรามีทุกอย่าง
สะท้อนภาพสิ่งที่เกิดขึ้นมา
ว่ามันมีค่ามากมายเหลือเกิน

Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.