แปลเพลง Secret Love Song – Little Mix ft. Jason Derulo

เพลงนี้ติด Chart บ้านเราด้วยนะเออ คือแบบแอดก็นั่งอยู่บนรถแล้วก็ได้ยิน top ten ของสถานีนึงเป็นเพลงนี้ แอดก็แบบ เพลงนี้มัน
เจ็บ-ปวด-มากกกก คือฟังไปคิดภาพไปแล้วแบบ ฮืออ

แปลเพลง Secret Love Song – Little Mix ft. Jason Derulo

When you hold me in the street
And you kiss me on the dance floor
I wish that it could be like that
Why can’t it be like that? ‘Cause I’m yours

ช่วงเวลาที่เราจับมือเดินด้วยกัน
และจูบกันกลางฟลอร์เต้นรำ
ฉันหวังให้มันเป็นอย่างนั้น
ทำไมมันเป็นแบบนั้นไม่ได้หล่ะ? ฉันรักเธอนะ

We keep behind closed doors
Every time I see you, I die a little more
Stolen moments that we steal as the curtain falls
It’ll never be enough
It’s obvious you’re meant for me
Every piece of you, it just fits perfectly
Every second, every thought, I’m in so deep
But I’ll never show it on my face

เราเอาแต่เก็บตัวอยู่หลังประตู
ทุกๆครั้งที่ฉันมองเธอ ฉันตายลงช้าๆ
ความสุขชั่วคราวที่เราต้องหลบซ่อน
มันไม่พอหรอกนะ
เธอมีความหมายสำหรับฉันจริงๆ
ทุกๆอย่างของเธอ มันพอดีที่สุด
ทุกๆวินาที ทุกๆคำพูด ฉันหลงไปกับมัน
เพียงแต่ฉันไม่เคยแสดงออกผ่านสีหน้าเลย

But we know this, we got a love that is homeless

แต่เรารู้กัน เรามีความรักแต่ไม่มีใครเป็นเจ้าของมัน

Why can’t you hold me in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can’t we be like that? ‘Cause I’m yours

ทำไมเธอกุมมือฉันเดินไม่ได้?
ทำไมเธอถึงจูบฉันบนฟลอร์เต้นรำไม่ได้?
ฉันหวังให้เราสองคนเป็นแบบนั้น
ทำไมเราเป็นแบบนั้นไม่ได้ล่ะ? ฉันรักเธอนะ

When you’re with him, do you call his name
Like you do when you’re with me? Does it feel the same?
Would you leave if I was ready to settle down?
Or would you play it safe and stay?

เมื่อเธออยู่กับเขา เธอเรียกชื่อเขาบ้างไหม
เหมือนกับที่เธอเรียกชื่อฉัน มันรู้สึกเหมือนกันไหม?
เธอจะทิ้งเขาแล้วกลับมาหาฉันไหมถ้าฉันพร้อมยอมทุกอย่าง?
หรือว่าเธอจะอยู่ตรงนั้นเพราะเธอไม่อยากจะเจ็บอีก?

Girl you know this, we got a love that is hopeless

เราก็รู้กันดี ความรักของเรามันสิ้นหวังเหลือเกิน

Why can’t you hold me in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can’t we be like that? ‘Cause I’m yours

ทำไมเธอกุมมือฉันเดินไม่ได้?
ทำไมฉันถึงจูบเธอตอนเราเต้นกันไม่ได้ล่ะ?
ฉันหวังให้มันเป็นแบบนั้น
ทำไมเราทำอย่างนั้นไม่ได้ล่ะ? ฉันรักเธอนะ

And nobody knows I’m in love with someone’s baby
I don’t wanna hide us away
Tell the world about the love we’re making
I’m living for that day
Someday
Why can’t I hold you in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that we could be like that
Why can’t we be like that? ‘Cause I’m yours, I’m yours

ไม่มีใครรู้ว่าฉันรักก็มีคนรัก
ฉันไม่อยากจะแอบเรื่องของเราเอาไว้
บอกให้โลกรู้ ว่าเรารักกัน
ฉันกำลังรอวันนั้นอยู่นะ
สักวันหนึ่ง
ทำไมเธอกุมมือฉันเดินไม่ได้?
ทำไมฉันถึงจูบเธอตอนเราเต้นกันไม่ได้ล่ะ?
ฉันหวังให้มันเป็นแบบนั้น
ทำไมเราทำอย่างนั้นไม่ได้ล่ะ? ฉันรัก..รักเธอนะ

Oh, why can’t you hold me in the street?
Why can’t I kiss you on the dance floor?
I wish that it could be like that
Why can’t it be like that? ‘Cause I’m yours
Why can’t I say that I’m in love?
I wanna shout it from the rooftops
I wish that it could be like that
Why can’t we be like that? ‘Cause I’m yours

ทำไมเธอกุมมือฉันเดินไม่ได้?
ทำไมฉันถึงจูบเธอตอนเราเต้นกันไม่ได้ล่ะ?
ฉันหวังให้มันเป็นแบบนั้น
ทำไมเราทำอย่างนั้นไม่ได้ล่ะ? ฉันรักเธอนะ
ทำไมฉันถึงพูดไม่ได้ว่าฉันมีความรัก?
ฉันอยากจะตะโกนมันออกไป
ฉันหวังให้มันเป็นอย่างนั้น
ทำไมไม่เป็นอย่างนั้น? ก็ฉันรักเธอ

Why can’t we be like that?
Wish we could be like that

ทำไมเราทำแบบนั้นไม่ได้?
ฉันอยากเราเราเป็น…แบบนั้น

Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.