แปลเพลง Is That Alright? – Lady Gaga
ยังไม่มีเวลาว่างไปดูหนังเลยครับ
คือนี่สัญญากับตัวเองว่าจะยังไม่ฟัง OST จนกว่าจะได้ไปดูหนัง
แต่แบบ ความดีงามของเพลง เต็มทุก social network เลยครับ ทำให้ลองเปิดฟังดู คือเพลงดี

อย่าสปอยแอด!

Life is so simple
A little boy, a little girl
Laughing and loving
Trying to figure out the world

ชีวิตมันช่างง่ายดาย
ในตอนที่เรายังเป็นเด็ก
หัวเราหะอย่างสนุกสนาน มีความรัก
เรียนรู้สิ่งต่างๆบนโลกใบนี้

It felt like summer
When I kissed you in the rain
And I know your story
But tell me again

มันคงเป็นตอนฤดูร้อน ตอนนั้น
ที่เราจูบกันครั้งแรก กลางสายฝน
ฉันน่ะ รู้เรื่องของเธอดี
แต่ฉันอยากให้เธอเล่ามันอีกสักครั้ง

Nothing you said wouldn’t interest me
All of your words are like poems to me
I would be honored if you would take me as I am

ไม่มีอะไรที่เธอพูดมาแล้วฉันจะไม่สนใจ
ทุกๆถ้อยคำของเธอ มันเป็นดั่งบทกวี
ฉันจะยินดีถ้าเธอจะรักฉัน ในแบบที่ฉันเป็น

I want you to look right in my eyes
To tell me you love me, to be by my side

ฉันอยากให้เธอมองมาในตาฉัน
แล้วบอกว่าเธอรักฉัน เธอจะอยู่ข้างๆฉัน

I want you at the end of my life
I wanna see your face, when I fall with grace
At the moment I die

ฉันอยากให้เธออยู่กับฉันในวันสุดท้ายของชีวิต
ให้ฉันได้มองหน้าเธอ ให้ฉันมีความสุข
ในตอนที่ฉันต้องจากไป

Is that alright?
Is that alright?

มันโอเคไหม?
ฉันขอได้ไหม?

I hope you’re still with me when I’m not quite myself
And I pray that you’ll lift me when you know I need help
It’s a warm celebration of all of our years
I dream of our story, of our fairy tale

ฉันอยากให้เธออยู่กับฉัน ในวันที่ฉันหลงทาง
อยากให้เธอช่วยดึงฉันขึ้นมา ในวันที่ฉันมีปัญหา
ช่วงเวลาของเราที่มีกัน มันเป็นเวลาที่อบอุ่น
ฉันฝันถึงเรื่องของเรา เทพนิยายของเรา

Family dinners and family trees
Teaching the kids to say thank you and please
Know that if we stay together that things will be right

มีครอบครัวที่นั่งกินข้าวกันพร้อมหน้า
สอนลูกๆของเราให้พูดขอโทษและได้โปรด
ถ้าเรายังคงมีกันและกัน ทุกๆสิ่งจะผ่านไปได้ด้วยดี

I want you to look right in my eyes
To tell me you love me, to be by my side

ฉันอยากให้เธอมองมาในตาฉัน
แล้วบอกว่าเธอรักฉัน เธอจะอยู่ข้างๆฉัน

I want you at the end of my life
I wanna see your face, when I fall with grace
At the moment I die

ฉันอยากให้เธออยู่กับฉันในวันสุดท้ายของชีวิต
ให้ฉันได้มองหน้าเธอ ให้ฉันมีความสุข
ในตอนที่ฉันต้องจากไป

Is that alright?
Is that alright?

มันโอเคไหม?
ฉันขอได้ไหม?

Hi! I’m Seai (people call me Dem as well). I am a translator and in love with coding (And yes I’m a programmer). I’m studying about Computer things. I’m in love (deeply) with music. I feel like understanding the songs make them more beautiful. My things here is to deliver the true meaning of songs’ lyric and express it in the way we could feel and understand together.