แปลเพลง Tell Me It’s Over – Avril Lavigne

เคยเจอป่ะแบบ เนี่ย บอกจะเลิก ๆ อีนี่ก็เจ็บซ้ำไปซ้ำมา พอวันต่อไป เอ้า นางกลับมาจ้า แล้วทุกอย่างก็จะติดลูป เจ็บซ้ำไปซ้ำมา เห็นฉันเป็นของเล่นหรอ !


I ain’t playing no games
‘Cause I’ve got nothing left to lose
I’m so tired of circular motions
They leave me dizzy and confused

ฉันไม่เล่นด้วยหรอกนะ
ฉันไม่เหลืออะไรให้เสียอีกแล้ว
ฉันเหนื่อย กับการต้องมาแบกรับอารมณ์ที่มี
แค่นี้ มันทำให้ฉันสับสนมากพอแล้ว

My heart, oh no, is not your revolving door
I get stuck spinning and spinning and spinning
Oh, ’til I collapse on the floor

หัวใจของฉัน มันไม่ใช่ที่ ๆ เธอจะมาเข้า ๆ ออก ๆ เล่น
มันทำให้ฉันติด เธอทำให้ฉันติดอยู่ตรงนี้
จนฉันหมดแรง ล้มลงไปกับพื้น

But every time that you touch me
I forget what we’re fighting about
Oh, you come and you leave
Shame on me for believing every word out of your mouth

แต่ทุก ๆ ครั้ง ที่เธอสัมผัสฉัน
ฉันลืม ลืมไปหมดเลยว่าเราเคยทะเลาะเรื่องอะไรกันไว้
เธอเข้ามา แล้วเธอก็จากฉันไป
ฉันนี่มันช่างน่าสมเพชจริง ๆ ที่หลงไปเชื่อคำพูดจากปากเธอ

Tell me it’s over
If it’s really over
‘Cause it don’t feel like it’s over whenever you’re closing the door, no
So tell me it’s over

บอกฉันว่าเรื่องของเรามันจบลง
ถ้ามันจะจบลงแล้วจริง ๆ ได้ไหม
เพราะทุก ๆ ครั้งที่เธอเดินจากฉันไป ฉันไม่เคยรู้สึกว่าเราจบกันเลยสักครั้ง
บอกฉันทีว่ามันจบลงแล้ว

Darling you
Oh, you taste so bittersweet
Can’t get you off of my lips
You’re dangerous when you take me like a thief

ที่รัก เธอน่ะ
ความรักของเธอมันช่างหวานขม
ฉันลืมรอยจูบเธอไม่ได้
เธอมันอันตราย เธอเป็นเหมือนผู้ร้ายที่เข้ามาทำร้ายฉัน

Oh and I
I should let this go
I try and I try, I try
But why, why won’t you leave me alone?

ฉันรู้ดี
ว่าฉันควรปล่อยเรื่องนี้ให้มันจบไปสักที
ฉันลองทำแล้ว เชื่อฉันสิ ฉันลองแล้ว
แต่ทำไมเธอถึงไม่ยอมปล่อยฉันไปสักที ?

Tell me it’s over
If it’s really over
‘Cause it don’t feel like it’s over whenever you’re closing the door, no

บอกฉันว่าเรื่องของเรามันจบลง
ถ้ามันจะจบลงแล้วจริง ๆ ได้ไหม
เพราะทุก ๆ ครั้งที่เธอเดินจากฉันไป ฉันไม่เคยรู้สึกว่าเราจบกันเลยสักครั้ง
บอกฉันทีว่ามันจบลงแล้ว

So tell me it’s over
If it’s really over
‘Cause every time you come over it doesn’t feel over no more
So tell me it’s over

ให้บอกฉันว่าเราจบกัน
ในตอนที่มันจบลงจริง ๆ แล้วได้ไหม
เพราะว่าทุก ๆ ครั้งที่เธอกลับมา ฉันไม่เห็นรู้สึกว่าเรื่องของเรามันหายไปแล้วสักนิด
บอกฉันสิ ว่ามันจบลงแล้ว

I keep on leaving the light on
Hoping to find something else, oh
I’ve played the fool for the last time
I just can’t do this myself

ฉันยังคงเปิดรับสิ่งใหม่ ๆ ที่เข้ามา
ฉันยังคงหวังว่าฉันจะเจอสิ่งใหม่ ๆ บ้าง
นี่เป็นครั้งสุดท้ายที่ฉันจะยอมแบกรับความเจ็บนี้
ฉันจะไม่ทนอีกต่อไปแล้ว

Tell me it’s over
If it’s really over
‘Cause it don’t feel like it’s over whenever you’re closing the door, no

บอกฉันว่าเรื่องของเรามันจบลง
ถ้ามันจะจบลงแล้วจริง ๆ ได้ไหม
เพราะทุก ๆ ครั้งที่เธอเดินจากฉันไป ฉันไม่เคยรู้สึกว่าเราจบกันเลยสักครั้ง

Tell me it’s over
If it’s really over
‘Cause every time you come over it doesn’t feel over no more
So tell me it’s over

ให้บอกฉันว่าเราจบกัน
ในตอนที่มันจบลงจริง ๆ แล้วได้ไหม
เพราะว่าทุก ๆ ครั้งที่เธอกลับมา ฉันไม่เห็นรู้สึกว่าเรื่องของเรามันหายไปแล้วสักนิด
บอกฉันสิ ว่ามันจบลงแล้ว